Подарунок для бібліотеки з США

  Річард та Еліза (Соломатіна) Карлайл – творче подружжя з США, що разом пише книжки для дітей.

Річард – американець, а Еліза – українка, служить в Військово-Повітряних силах США. Їхні книжки перекладено найпоширенішими мовами: англійською, китайською, іспанською та арабською, також підготовлений адаптивний варіант, надрукований шрифтом Брайля. Ці цікаві та повчальні пригодницькі історії героїв, що мають римовані імена, є в різних школах та бібліотеках світу. В них йдеться про справжню дружбу, щиру любов, мудрі уроки життя, екологічні проблеми. Вони захоплюють та змушують задумуватися маленьких читачів.

Бібліотека нещодавно безкоштовно отримала примірники нової книжки подружжя «Як орел Орест та ведмідь Веніамін шукали свої життєві шляхи…та не знайшли» й провела її презентацію для юних користувачів. Це книжка-білінгва - написана двома мовами: українською та англійською. Розрахована вона на середній шкільний вік. Цільова аудиторія – українські діти, які знаходяться в будь-якій країні світу та вивчають англійську мову.





 















Орел Орест та ведмідь Веніамін – звичайні підлітки, що знаходяться в пошуку своїх майбутніх професій. Вони навчаються в школі, розташованій в Карпатських горах й товаришують з американською дівчинкою - страусенятком ему Еммі. Вона приїхала за програмою обміну учнями до України вивчати українську мову. Маючи мету знайти відповіді на свої запитання щодо карєри та пошуку себе, вони стикаються з проблемою вибору спеціальностей та навичок, що можуть стати їм у нагоді в майбутньому. Тим часом в карпатському селищі стається надзвичайна подія – з гір сходить сель. Через глобальне потепління відбувається танення снігу та льодовиків, що призводить до змін ландшафту на планеті. А чим все закінчилось дізнаєтесь прочитавши цю книжку! Запрошуємо до бібліотеки!

 


Коментарі

Популярні дописи з цього блогу

Дітям про Героїв

Песики Гавчики святкують

Натхненна книгою